《乳燕飞》

汪莘 宋代
有石楠红叶,飘下樽俎间,小饮而归,久立碧桃花下,即事赋之策杖南山去。
到南溪、谁家宅院,欺人先渡。
羽扇徐麾僮仆退,翠柳白沙西路。
帝赐我、阆风玄圃。
一片飞来红叶阔,细看来、上有双鸾句。
应念我,尘中住。
眼前儿女闲相语。
怪人间、禁烟时节,安排樽俎。
为道从来寒食好,且莫思量今古。
共绿水、春风鸥鹭。
望我壶天天未晚,记碧桃、花发闲庭户。
归到也,对花舞。

翻译

拄着拐杖,我悠然向南山走去。到了南溪,眼前出现一座宅院,不知是谁家的,竟然先我一步过了溪。我轻轻挥动羽扇,示意僮仆们退下,独自沿着翠柳掩映的白沙小路前行。仿佛天帝赐予了我这片仙境,阆风玄圃般的景色令人心旷神怡。忽然,一片宽阔的红叶从天而降,我仔细一看,上面竟写着两句诗,似有双鸾相伴。这红叶或许在提醒我,莫要忘了尘世的牵挂。
眼前的孩童们正悠闲地交谈着。我不禁感叹人间为何在禁烟时节还要摆酒设宴。他们说,寒食节自古以来就是好日子,何必思量古今之事。我与他们一同欣赏碧绿的春水,感受春风拂面,看鸥鹭自在飞翔。抬头望天,太阳还未落山,我记起庭院中的碧桃花正悄然绽放。归家后,我对着花儿翩翩起舞,心中满是宁静与喜悦。