《蓦山溪(咏柳)》

姜夔 宋代
青青官柳,飞过双双燕。
楼上对春寒,卷珠帘、瞥然一见。
如今春去,香絮乱因风,沾径草,惹墙花一一教谁管。
阳关去也,方表人肠断。
几度拂行轩,念衣冠、尊前易散。
翠眉织锦,红叶浪题诗。
烟渡口,水亭边,长是心先乱。

翻译

青青的官柳树旁,双双燕子轻盈飞过。楼上的人面对春寒,轻轻卷起珠帘,不经意间瞥见了一幕。如今春天已逝,香絮随风飘散,沾上了小径的草,惹上了墙边的花,这一切又该由谁来打理呢?
阳关远去,才真正让人感受到离别的痛苦。几次拂过行轩,想起那些在酒桌前易散的衣冠。翠眉织就的锦缎,红叶上浪荡题写的诗句。在烟波浩渺的渡口,水亭边,心总是先乱了。