《摸鱼儿》

姜夔 宋代
猷露坐月饮,戏吟此曲,盖欲一洗钿合金钗之尘。
他日野处见之,甚为予击节也向秋来、渐疏班扇,雨声时过金井。
堂虚已放新凉入,湘竹最宜欹枕。
闲记省。
又还是、斜河旧约今再整。
天风夜冷。
自织锦人归,乘槎客去,此意有谁领。
空赢得,今古三星炯炯。
银波相望千顷。
柳州老矣犹儿戏,瓜果为伊三请。
云路迥。
漫说道、年年野鹊曾并影。
无人与问。
但浊酒相呼,疏帘自卷,微月照清饮。

翻译

猷露坐在月下饮酒,随意吟唱这首曲子,大概是想洗去那些关于金钗钿盒的俗气。后来在荒野中再次听到,非常欣赏,不禁为之击节赞赏。
秋天渐渐来临,不再使用团扇,雨声时常飘过金井。厅堂空荡,新的凉意已悄然进入,湘妃竹最适合斜倚着枕头。闲来回忆往事,又像是那条银河的旧约,如今再度重逢。夜风寒冷,织锦的女子已经归来,乘着木筏的人也已离去,这份心意还有谁能够理解?
徒然留下,古今三星明亮闪耀,银色的波光相互遥望,广阔无边。柳宗元年老了还像孩童般游戏,为了她三次请求瓜果。云路遥远,别说年年有野鹊一同飞过的身影,无人问津。只有浊酒相邀,疏帘自己卷起,微弱的月光照着清酒而饮。