《一萼红》

姜夔 宋代
橘幽篁,一径深曲。
穿径而南,官梅数十株,如椒、如菽,或红破白露,枝影扶疏。
著屐苍苔细石间,野兴横生,亟命驾登定王台。
乱湘流、入麓山,湘云低昂,湘波容与。
兴尽悲来,醉吟成调古城阴。
有官梅几许,红萼未宜簪。
池面冰胶,墙腰雪老,云意还又沈沈。
翠藤共、闲穿径竹,渐笑语、惊起卧沙禽。
野老林泉,故王台榭,呼唤登临。
南去北来何事,荡湘云楚水,目极伤心。
朱户黏鸡,金盘簇燕,空叹时序侵寻。
记曾共、西楼雅集,想垂杨、还袅万丝金。
待得归鞍到时,只怕春深。

翻译

在一片幽深的竹林中,橘树掩映,一条小径弯弯曲曲。穿过这条小径往南走,有几十株官梅,花朵像花椒、像豆粒,有的在洁白中透出红晕,枝条疏落有致,随风摇曳。脚踏青苔覆盖的小石子路,穿行其间,野趣盎然,忍不住立刻命人备车,登上定王台。
湘江水势奔流,绕过山脚,云层起伏,水波悠然。兴致正浓时,却忽然生出一丝悲凉,带着醉意吟诗一首,题于古城之阴。
那里有几树官梅,红色的花萼尚未盛开,不足以插在鬓边。池塘结着薄冰,墙角积雪已旧,天边云层低垂,仿佛又添几分沉郁。翠绿的藤蔓与我们一同静静穿过竹林小道,渐渐传来笑语声,惊起沙滩上栖息的水鸟。老人们坐在林泉边,旧日王侯的楼台也静静伫立,邀我们共登高处。
从南到北,为何奔波不息?眼前湘水浩渺,楚地烟云缭绕,望尽天涯,令人黯然神伤。富贵人家门上贴着画鸡的桃符,盘中摆着象征新春的燕形面点,空叹时光悄然流逝。
曾记得,我们曾在西楼雅集,畅谈欢聚;如今遥想当年,那垂杨依旧轻拂水面,万缕金丝般柔美。只盼归程早日到来,只怕那时春天已经深了,花事将尽。