《念奴娇》

卢炳 宋代
晚天清楚,扫太虚纤翳,凉生江曲。
四愿青冥天地阔,惟有残霞孤鹜。
山气凝蓝,汀烟引素,竦竦浮群木。
白蘋风定,波澄万顷寒玉。
时有一叶渔舟,收纶垂钓,来往何幽独。
短发萧萧襟袖冷,便觉都无袢溽。
曳杖归来,夜深人悄,月照鳞鳞屋。
藤床一枕,迥然清梦无俗。

拼音

wǎn tiān qīng chǔ, sǎo tài xū xiān yì, liáng shēng jiāng qū.晚天清楚,扫太虚纤翳,凉生江曲。sì yuàn qīng míng tiān dì kuò, wéi yǒu cán xiá gū wù.四愿青冥天地阔,惟有残霞孤鹜。shān qì níng lán, tīng yān yǐn sù, sǒng sǒng fú qún mù.山气凝蓝,汀烟引素,竦竦浮群木。bái píng fēng dìng, bō chéng wàn qǐng hán yù.白蘋风定,波澄万顷寒玉。shí yǒu yī yè yú zhōu, shōu lún chuí diào, lái wǎng hé yōu dú.时有一叶渔舟,收纶垂钓,来往何幽独。duǎn fā xiāo xiāo jīn xiù lěng, biàn jué dōu wú pàn rù.短发萧萧襟袖冷,便觉都无袢溽。yè zhàng guī lái, yè shēn rén qiāo, yuè zhào lín lín wū.曳杖归来,夜深人悄,月照鳞鳞屋。téng chuáng yī zhěn, jiǒng rán qīng mèng wú sú.藤床一枕,迥然清梦无俗。

翻译

傍晚的天空格外清澈,微风拂过,仿佛扫去了太虚中细微的尘埃,江边的凉意渐渐弥漫开来。举目四望,青天高远,天地广阔,唯有天边残留的晚霞与孤零零的野鸭相伴。山间的雾气凝结成深蓝,水边的烟雾如素练般轻盈,林木在风中微微摇曳,显得格外清冷。白蘋静静地躺在水面上,风停了,江水如镜,波光粼粼,仿佛万顷寒玉般清澈宁静。
偶尔有一叶渔舟划过,渔人收起渔线,安静垂钓,往来间显得如此幽静而孤独。我短发轻扬,衣襟微凉,感受到夏日的闷热早已消散无踪。拄着拐杖缓缓归来,夜深人静,月光洒在屋顶的瓦片上,如同鱼鳞般闪烁。躺在藤床上,枕着枕头,渐渐进入梦乡,梦境清幽,远离尘世的喧嚣与俗气。