《踏莎行(过黄花渡,沽白酒,因成,呈天休)》

卢炳 宋代
猎猎霜风,濛濛晓雾。
归来喜踏江南路。
千林翠幄半红黄,试看青女工夫做。
茅舍疏篱,竹边低户。
谁家酒滴真珠露。
旋酤一醆破清寒,趁晴同过黄花渡。

拼音

liè liè shuāng fēng, méng méng xiǎo wù.猎猎霜风,濛濛晓雾。guī lái xǐ tà jiāng nán lù.归来喜踏江南路。qiān lín cuì wò bàn hóng huáng, shì kàn qīng nǚ gōng fū zuò.千林翠幄半红黄,试看青女工夫做。máo shè shū lí, zhú biān dī hù.茅舍疏篱,竹边低户。shuí jiā jiǔ dī zhēn zhū lù.谁家酒滴真珠露。xuán gū yī zhǎn pò qīng hán, chèn qíng tóng guò huáng huā dù.旋酤一醆破清寒,趁晴同过黄花渡。

翻译

清晨寒风呼啸,细雾迷蒙。我高高兴兴地踏上江南归途。千重林木像绿色的帷帐,夹杂着半红半黄的色彩,这正是秋神巧手所作的美景。茅屋前稀疏的篱笆,竹林边低矮的房舍,不知谁家飘出了如珍珠般清亮的酒香。刚买来一壶新酒驱散寒冷,在天晴之时,一起走过那开满菊花的渡口。