《贺新郎》

刘过 宋代
弹铗西来路。
记匆匆、经行十日,几番风雨。
梦里寻秋秋不见,秋在平芜远树。
雁信落、家山何处。
万里西风吹客鬓,把菱花、自笑人如许。
留不住,少年去。
男儿事业无凭据。
记当年、悲歌击楫,酒酣箕踞。
腰下光茫三尺剑,时解挑灯夜语。
谁更识、此时情绪。
唤起杜陵风月手,写不东渭北相思句。
歌此恨,慰羁旅。

翻译

我从西方匆匆而来,一路奔波,十天的行程中经历了几次风雨。梦里寻找秋天却怎么也找不到,原来秋意就在那平坦的荒原和远处的树梢上。大雁捎来的家书落下,可故乡又在何方?万里西风迎面吹来,吹动我的鬓发,对着镜子自照,不禁苦笑,竟已这般模样。青春年华留不住,就这样悄然离去。
男儿一生的事业总是难以预料。回想当年,慷慨激昂地击楫而歌,饮酒尽兴时豪迈不羁。腰间三尺青锋常在,有时深夜挑灯看剑,与它倾心夜谈。可是谁能真正懂得此刻的心情?真想请出杜甫那样的诗圣,才能写出渭北与江东遥遥相望的思念之句。吟诵这首词,以寄托心中的惆怅,慰藉这漂泊天涯的旅人。