《过乘如禅师萧居士嵩丘兰若》

王维 唐代
无著天亲弟与兄,嵩丘兰若一峰晴。
食随鸣磬巢乌下,行踏空林落叶声。
迸水定侵香案湿,雨花应共石床平。
深洞长松何所有,俨然天竺古先生。

翻译

无著和天亲兄弟俩,与他们的兄长一同住在嵩山的寺庙中,那里的山峰在晴天时格外明朗。他们吃饭时,随着敲磬的声音,乌鸦从巢中飞下;走路时,踏着空荡的树林,脚下传来落叶的声响。山泉飞溅,打湿了香案;细雨飘落,仿佛与石床平齐。深邃的山洞和高大的松树下,究竟有什么呢?恍如当年天竺的隐士先生在此静坐修行。