《桂枝香》

陈亮 宋代
仙风透骨。
向夏叶丛中,春花重出。
骏发天香,不是世间尤物。
占些空阔闲田地,共霜轮、伴他秋实。
浅非冷蕊,深非幽艳,中无倚握。
任点取、龙涎笃耨。
儿女子看承,万屈千屈。
做数珠见,刻画毋盐唐突。
不知几树栾团着,但口吻、非鸣云室。
是耶非也,书生见识,圣贤心术。

翻译

仙风透骨,形容那花香清雅,仿佛带着仙境的气息。在夏天的叶丛之间,春天的花朵竟再次绽放。那种香气如骏马奔驰般迅猛而来,似从天降,绝非凡间寻常之物可比。它占据着空旷宁静的田地,与明月相伴,共同迎来秋天的果实。
这花的颜色浅淡却不冷艳,深沉而不幽暗,恰到好处,无须倚靠什么来增添美感。随便点上一点名贵的龙涎香或笃耨香,那些香味都无法与之相比。寻常人拿它当寻常之物看待,真是委屈了它。若将它做成佛珠佩戴,或是刻意雕琢,反而是一种唐突。不知有多少树的花团锦簇,只凭唇齿间的一缕清香,便胜过那高堂华室中的丝竹之声。
这是对还是错?也许只是书生的一番痴想,但其中却蕴含着圣贤一般的用心与学识。