《水调歌头》

韩玉 宋代
月里一枝桂,不付等闲人。
昔年霄汉,闻道争者尽输君。
衣袖天香犹在,风度仙清难老,冰雪莹无尘。
赋才三十倍,论寿八千春。
夏庭芝,周室凤,舜郊麟。
岂如今日称瑞,皇国再生申。
聊借济时霖雨,来种重湖桃李,和气一番新。
尚闻虚黄阁,行看秉洪钧。

拼音

yuè lǐ yī zhī guì, bù fù děng xián rén.月里一枝桂,不付等闲人。xī nián xiāo hàn, wén dào zhēng zhě jǐn shū jūn.昔年霄汉,闻道争者尽输君。yī xiù tiān xiāng yóu zài, fēng dù xiān qīng nán lǎo, bīng xuě yíng wú chén.衣袖天香犹在,风度仙清难老,冰雪莹无尘。fù cái sān shí bèi, lùn shòu bā qiān chūn.赋才三十倍,论寿八千春。xià tíng zhī, zhōu shì fèng, shùn jiāo lín.夏庭芝,周室凤,舜郊麟。qǐ rú jīn rì chēng ruì, huáng guó zài shēng shēn.岂如今日称瑞,皇国再生申。liáo jiè jì shí lín yǔ, lái zhǒng zhòng hú táo lǐ, hé qì yī fān xīn.聊借济时霖雨,来种重湖桃李,和气一番新。shàng wén xū huáng gé, xíng kàn bǐng hóng jūn.尚闻虚黄阁,行看秉洪钧。

翻译

月亮中的一枝桂花,不会轻易送给平凡之人。从前在高天云霄之上,听说争夺此桂的人都败给了您。您的衣袖间还留着那天上的香气,风度清雅脱俗、仿佛仙人,容颜不老,心性如冰雪般纯净无瑕。您的才华是常人的三十倍,论起寿命,更可享八千春秋。
夏朝的芝兰,周代的凤凰,虞舜时期的麒麟,都是当时的祥瑞之物。但怎能比得上今日的您,成为当世称颂的吉祥象征?您如同国家再诞的贤臣申伯一般珍贵。暂且借您这甘霖细雨般的恩泽,来滋润湖边的桃李花开,带来一片和煦清新的气象。
还听说朝廷已虚位以待,不久之后,您就要执掌国家大权,肩负起治国安邦的重任。