《好事近》

陈三聘 宋代
我欲御天风,飞上广寒宫阙。
撼动一轮秋桂,照人间愁绝。
归来须著酒消磨,玉面点红缬。
起舞为君狂醉,更何须邀月。

拼音

wǒ yù yù tiān fēng, fēi shàng guǎng hán gōng què.我欲御天风,飞上广寒宫阙。hàn dòng yī lún qiū guì, zhào rén jiān chóu jué.撼动一轮秋桂,照人间愁绝。guī lái xū zhe jiǔ xiāo mó, yù miàn diǎn hóng xié.归来须著酒消磨,玉面点红缬。qǐ wǔ wèi jūn kuáng zuì, gèng hé xū yāo yuè.起舞为君狂醉,更何须邀月。

翻译

我想乘着高天的风,飞向那寂寞的广寒宫。摇落那一树金黄的秋桂,让它洒下清辉,照亮人间最深的愁绪。归来后只能借酒消遣,美玉般的脸庞沾上胭脂红晕。为你我放纵起舞,狂醉一场,哪里还须要再邀明月共饮。