《水调歌头(燕山九日作)》

陈三聘 宋代
有客念行役,劲气凛於秋。
男儿未老,衔命如虏亦风流。
决定平戎方略。
恢复旧燕封壤,安用割鸿沟。
莫献肃霜马,好衣白狐裘。
我何人,怀壮节,但凝愁。
平生未逢知已、哙伍实堪羞。
金马文章何在,玉鼎勋庸何有,一笑等云浮。
拚断好风月,羯鼓打梁州。

拼音

yǒu kè niàn xíng yì, jìn qì lǐn yú qiū.有客念行役,劲气凛於秋。nán ér wèi lǎo, xián mìng rú lǔ yì fēng liú.男儿未老,衔命如虏亦风流。jué dìng píng róng fāng lüè.决定平戎方略。huī fù jiù yàn fēng rǎng, ān yòng gē hóng gōu.恢复旧燕封壤,安用割鸿沟。mò xiàn sù shuāng mǎ, hǎo yī bái hú qiú.莫献肃霜马,好衣白狐裘。wǒ hé rén, huái zhuàng jié, dàn níng chóu.我何人,怀壮节,但凝愁。píng shēng wèi féng zhī yǐ kuài wǔ shí kān xiū.平生未逢知已、哙伍实堪羞。jīn mǎ wén zhāng hé zài, yù dǐng xūn yōng hé yǒu, yī xiào děng yún fú.金马文章何在,玉鼎勋庸何有,一笑等云浮。pàn duàn hǎo fēng yuè, jié gǔ dǎ liáng zhōu.拚断好风月,羯鼓打梁州。

翻译

有人惦念着远行的苦役,那股肃杀之气比深秋还要凛冽。男儿尚未老去,奉命出征、即使如同俘虏般奔波,也是一种豪情风流。已下定决心要制定平定敌寇的策略,收复昔日燕地的疆土,怎能再容忍割地求和的屈辱。不要献上良马给敌人,也不要贪图华贵衣裳,该有的尊严不能放弃。
我是怎样的人呢?胸怀壮志与节操,却只能默默愁思。生平未遇真正赏识自己的知己,反倒与粗鄙之人同列,实在令人羞耻。那些曾在金马门中写就的文章如今何在?建功立业的志向又在哪里?一切皆如浮云,转眼成空,一笑置之罢了。
我愿舍弃这美好的风景与良辰,只为奔赴边关,击鼓征战,在《梁州》古曲中奋战到底。