《千秋岁(重到桃花坞)》

陈三聘 宋代
当年渔隐,路转桃溪汇。
流水下,青山外。
客行花径曲,月上松门对。
撑艇子,雪中蓑笠亲曾载。
老去谁倾盖。
腰瘦频移带。
人健否,花仍在。
明年春更好,来向花前醉。
青鬓改,恁时难拚千金买。

拼音

dāng nián yú yǐn, lù zhuǎn táo xī huì.当年渔隐,路转桃溪汇。liú shuǐ xià, qīng shān wài.流水下,青山外。kè xíng huā jìng qū, yuè shàng sōng mén duì.客行花径曲,月上松门对。chēng tǐng zi, xuě zhōng suō lì qīn céng zài.撑艇子,雪中蓑笠亲曾载。lǎo qù shuí qīng gài.老去谁倾盖。yāo shòu pín yí dài.腰瘦频移带。rén jiàn fǒu, huā réng zài.人健否,花仍在。míng nián chūn gèng hǎo, lái xiàng huā qián zuì.明年春更好,来向花前醉。qīng bìn gǎi, nèn shí nán pàn qiān jīn mǎi.青鬓改,恁时难拚千金买。

翻译

当年,我曾隐居在溪边垂钓,拐过一处桃花盛开的山溪口,便到了我的住处。流水潺潺流去,青山静静立于远处。客人穿行在弯弯曲曲的花径中,明月升起时正对着松树掩映的门扉。撑着小船,曾在雪天披着蓑衣戴着斗笠,那份清冷与宁静至今记忆犹新。
如今渐渐老去,还有谁会为我掀开伞盖、送来温暖?腰身日渐消瘦,常常要挪动腰带。你还好吗?花儿依旧开放。明年春天一定会更美好,到那时再来花前畅饮,一醉方休。只是青丝变白,容颜已改,那样的时光,即使千金也难买啊。