《蝶恋花》

程垓 宋代
满路梅英飞雪粉。
临水人家,先得春光嫩。
楼底杏花楼外影。
墙东柳线墙西恨。
撷翠揉红何处问。
暖入眉峰,已作伤春困。
归路月痕弯一寸。
芳心只为东风损。

翻译

满路上的梅花像飞舞的雪粉。靠近水边的人家,早早地享受了春天温柔的风光。楼下的杏花与楼外的倒影相映成趣,墙东的柳丝飘荡,墙西却藏着无尽的愁绪。
那些采摘花朵、把玩枝条的美好时光如今去哪寻问?温暖的春意虽已悄悄爬上眉梢,但内心却因春天的逝去而感到困倦伤感。回家的路上,弯弯的月痕只有短短一寸。这一片芳心,只因东风吹拂,悄然损耗殆尽。