《芭蕉雨》

程垓 宋代
雨过凉生藕叶。
晚庭消尽暑,浑无热。
枕簟不胜香滑。
争奈宝帐情生,金尊意惬。
玉人何处梦蝶。
思一见冰雪。
须写个帖儿、丁宁说。
试问道、肯来么,今夜小院无人,重楼有月。

翻译

雨后凉意从荷叶上生起,傍晚的庭院里暑气早已消散,一点也没有热的感觉。枕头和竹席都带着阵阵清香,滑腻舒适。只是怎奈心绪被温柔缠绕,酒杯中满是欢愉。美人如今在何处梦蝶?我思念着与她相见,哪怕只是一面,也如冰雪般纯净。我想要写一封信,叮嘱她几句。试着问一声,你愿意来吗?今夜小院无人,高楼上月色正美。