《惜奴娇(戏同官)》

辛弃疾 宋代
风骨萧然,称独立、群仙首。
春江雪、一枝梅秀。
小样香檀,映朗玉、纤纤手。
未久。
转新声、泠泠山溜。
曲里传情,更浓似、尊中酒。
信倾盖、相逢如旧。
别后相思,记敏政堂前柳。
知否。
又拚了、一场消瘦。

翻译

风骨清朗超然,堪称独立于群仙之首。春江飞雪中,一枝梅花悄然绽放。小巧的檀香炉映着明朗的玉人,她纤细的手指轻抚炉边。时光未久,却已转出新的乐声,如山间清泉泠泠流淌。
曲调之中传递着深情,比杯中美酒还要浓烈。果然一见如故,相逢似旧识一般。分别之后的思念,还记得那敏政堂前的杨柳依依。你可知道,我又为这相思,拼尽了一回消瘦。