《念奴娇(谢王广文双姬词)》

辛弃疾 宋代
西真姊妹,料凡心忽起,共辞瑶阙。
燕燕莺莺相并比,的当两团儿雪。
合韵歌喉,同茵舞袖,举措□□别。
江梅影里,迥然双蕊奇绝。
还听别院笙歌,仓皇走报,笑语浑重叠。
拾翠洲边携手处,疑是桃根桃叶。
并蒂芳莲,双头红药,不意俱攀折。
今宵鸳帐,有同对影明月。

翻译

西海的仙女姐妹动了凡心,双双离开仙境瑶宫。她们像成双的燕子黄莺并肩而立,恰似两团晶莹的雪。歌声合韵,舞姿翩翩,举止风韵独特。在梅花疏影横斜的江边,更是清丽脱俗,如同并蒂双花,格外惊艳。
这时传来别院笙歌的声音,有人匆匆跑来报信,人们欢笑交谈,惊喜交加。携手漫步在拾翠洲边,仿佛看见桃根桃叶这对姐妹重现人间。并蒂的莲花、双生的红药,没想到竟能同时采摘。今夜鸳鸯帐中,就像那对影望月,情意绵绵,温馨如梦。