《定风波(再用韵和赵晋臣敷文)》

辛弃疾 宋代
野草闲花不当春。
杜鹃却是旧知闻。
谩道不如归去住。
梅雨。
石榴花又是离魂。
前殿群臣深殿女。
赭袍一点万红巾。
莫问兴亡今几主。
听取。
花前毛羽已羞人。

翻译

野草和闲花并不在意春天的到来,杜鹃鸟的叫声却让人想起往日的熟悉。人们常说不如归隐山林,但在梅雨季节,石榴花却让人感到离别的忧伤。前殿的群臣和深宫的女子,他们的命运都被那一点赭色的衣袍和万条红巾所牵动。不必问如今兴亡更替了多少君主,只需在花前听听那羽毛的轻语,便已让人感到羞愧。