《洞仙歌(红梅)》

辛弃疾 宋代
冰姿玉骨,自是清凉□。
此度浓妆为谁改。
向竹篱茅舍,几误佳期,招伊怪,满脸颜红微带。
寿阳妆鉴里,应是承恩,纤手重匀异香在。
怕等闲、春未到,雪里先开,风流煞、说与群芳不解。
更总做、北人未识伊,据品调,难作杏花看待。

翻译

她天生丽质,清冷如冰,自然带着一股清凉之气。这次精心打扮,究竟是为了谁呢?曾经在竹篱茅舍间,几度误了佳期,惹得她嗔怪,脸上泛起淡淡的红晕。
她在铜镜前描画寿阳妆,仿佛承蒙恩宠,用纤细的手指细细匀染,身上散发着奇异的香气。只怕春天还未到来,她却已在雪中率先绽放,那份风流韵致,让百花都难以相比。
就算北方人不认识她,仅从品貌来看,也不能把她当作普通的杏花看待。