《念奴娇(和信守王道夫席上韵)》

辛弃疾 宋代
风狂雨横,是邀勒园林,几多桃李。
待上层楼无气力,尘满栏干谁倚。
就火添衣,移香傍枕,莫卷朱帘起。
元宵过也,春寒犹自如此。
为问几日新晴,鸠鸣屋上,鹊报帘前喜。
揩拭老来诗句眼,要看拍堤春水。
月下凭肩,花边系马,此兴今休矣。
溪南酒贱,光阴只在弹指。

翻译

狂风骤雨,仿佛在邀请园林中的桃李花儿共舞。本想登楼远眺,却因体力不支作罢,栏杆上积满灰尘,无人倚靠。靠近炉火添衣取暖,移香炉至枕边,却不敢卷起红色帘幕。元宵节已过,春寒依旧逼人。
试问何时才能迎来晴朗的日子?屋上鸠鸟鸣叫,帘前喜鹊报喜,似乎预示着什么。擦亮老眼,想要观赏拍打堤岸的春水。月下并肩,花边系马,这样的兴致如今已不复存在。溪南的酒价低廉,时光却如弹指一挥间,转瞬即逝。