《瑞鹤仙(南剑双溪楼)》

辛弃疾 宋代
片帆何太急。
望一点须臾,去天咫尺。
舟人好看客。
似三峡风涛,嵯峨剑戟。
溪南溪北。
正遐想、幽人泉石。
看渔樵、指点危楼,却羡舞筵歌席。
叹息。
山林钟鼎,意倦情迁,本无欣戚。
转头陈迹。
飞鸟外,晚烟碧。
问谁怜旧日,南楼老子,最爱月明吹笛。
到而今、扑面黄尘,欲归未得。

翻译

一片小船为什么这么急?望着那一点点的远影,仿佛转眼就离天只有咫尺之遥。船夫看着游客,像是在说,这三峡的风浪,险峻如刀剑。溪南溪北,让人想起隐士在山泉石边的幽居。看那打渔砍柴的人,指着高高的楼阁,却羡慕那些歌舞宴会的热闹场面。
叹息啊,山林与庙堂,心中早已厌倦,情感也已改变,原本就没有欢喜或忧愁。转眼之间,一切已成为过去,飞鸟之外,暮色苍茫。问谁还记得昔日的我,那个常在南楼赏月、月下吹笛的老者?如今满面尘土,想回去却无法回去。