《水龙吟(用瓢泉韵戏陈仁和兼简诸葛元亮,且督和词)》

辛弃疾 宋代
被公惊倒瓢泉,倒流三峡词源泻。
长安纸贵,流传一字,千金争舍。
割内怀归,先生自笑,又何廉也渠坐事失官。
但衔杯莫问,人间岂有,如孺子、长贫者。
谁识稼轩心事,似风乎、舞_之下。
回头落日,苍茫万里,尘埃野马。
更想隆中,卧龙千尺,高吟才罢。
倩何人与问,雷鸣瓦釜,甚黄钟哑。

翻译

瓢泉被公震惊,水流如倒悬的三峡,词句如江河奔涌倾泻。长安的纸张因他的作品而昂贵,每一个字都被争先恐后地收藏。他因事被罢官,自己却笑着自嘲,怎么还这么清廉呢?只是饮酒不问,人间哪里还有像我这样一辈子贫穷的人呢?谁懂得稼轩的心事,就像风在舞动时那样?回望落日,万里苍茫,尘埃飞扬如野马。更想起隆中那位卧龙,才高八斗,刚刚吟罢高歌。请谁来问我,雷声在瓦釜中响起,为何黄钟大吕反而沉默无声。