《贺新郎(用韵题赵晋臣敷文积翠岩、余欲令筑陂於其前)》

辛弃疾 宋代
拄杖重来约。
对东风、洞庭张乐,满空箫勺。
巨海拨犀头角出,来向此山高阁。
尚两两、三三前却。
老我伤怀登临际。
问何方、可以平哀乐。
唯酒是,万金药。
劝君且作横空鹗。
便休论、人间腥腐,纷纷乌攫。
九万里风斯在下,翻覆云头雨脚。
更直上、昆仑濯发。
好卧长虹陂十里,是谁言、听取双黄鹤。
推翠影,浸云壑。

翻译

拄着拐杖重来赴约。面对春风、洞庭湖上的歌舞升平,满天都是箫鼓齐鸣。巨大的海中神兽犀头露出水面,来到这高山楼阁之前。它们还三三两两地犹豫前行。老我心中感伤,在登高望远之时不禁发问:哪里才能让哀乐平静?唯有美酒,才是万金难买的良药。
劝你暂且做那横空飞翔的猛鹗。不必再去谈论人世间的污浊与争夺,那些如乌鸦般争食的景象。纵有九万里高空的大风在脚下翻涌,也不妨更上一层,直抵昆仑山巅洗濯头发。好想卧于十里长虹之畔,听谁说要迎接双黄鹤飞来?翠绿的影子推入云谷之中,映照在山谷之间。