《行香子(三山作)》

辛弃疾 宋代
好雨当春。
要趁归耕。
况而今、已是清明。
小窗坐地,侧听檐声。
恨夜来风,夜来月,夜来云。
花絮飘零。
莺燕丁宁。
怕妨侬、湖上闲行。
天心肯后,费甚心情。
放霎时阴,霎时雨,霎时晴。

翻译

春雨贵如油,正应在这播种时节。我打算趁着春光正好,归乡耕种。何况如今已过清明,春意渐浓。独自坐在小窗边,听着屋檐下雨滴的声音,心中却有些惆怅,怨恨昨夜那阵风、那轮月、那片云,扰乱了原本宁静的心绪。
花瓣随风飘落,莺鸟低声啼叫,似乎在叮咛什么。它们怕我因为这些景色而误了湖边的闲游。天若有情,又何必让我如此费神?一会儿阴,一会儿雨,一会儿又是晴,变化无常,也让人难以捉摸心境。