《永遇乐(送陈仁和自便东归·陈至上饶之一年,得子甚喜)》

辛弃疾 宋代
紫陌长安,看花年少,无限歌舞。
白发怜君,寻芳较晚,卷地惊风雨。
问君知否,鸱夷载酒,不似井瓶身误。
细思量,悲欢梦里,觉来总无寻处。
芒鞋竹杖,天教还了,千古玉溪佳句。
落魄东归,风流赢得,掌上明珠去。
起看清镜,南冠好在,拂了旧时尘土。
向君道,云霄万里,这回稳步。

翻译

长安街头,年少时看花赏景,满城歌舞升平。如今白发苍苍,还来寻花,却已晚了,只惹得风雨骤起。你可知道,范蠡载酒泛舟,终究不如井中之水清澈自持。细细想想,人生悲欢如梦,醒来时一切皆无踪影。
脚穿草鞋,手持竹杖,上天让我完成了玉溪的千古诗句。落魄归来,风流成性,却失去了掌上明珠。照着镜子一看,我依然如故,拂去旧日尘土。告诉你吧,前路万里云霄,这次我将稳步前行。