《虞美人》

辛弃疾 宋代
夜深困倚屏风后。
试请毛延寿。
宝钗小立白翻香。
旋唱新词犹误、笑持觞。
四更山月寒侵席。
歌舞催时日。
问他何处最情浓。
却道小梅摇落、不禁风。

翻译

深夜时分,疲惫地靠着屏风站着。他试着请来画师毛延寿。女子微微站立,香炉中的香气袅袅升起,她随即唱起新词,却因紧张而唱错,笑着拿着酒杯。四更天,山间的月光寒冷地洒在席上,歌舞声催促着时光流逝。问他哪里最让人动情,他却说,是那梅花飘落的地方,经不起一丝风的吹拂。