《念奴娇·梅》

辛弃疾 宋代
疏疏淡淡,问阿谁、堪比天真颜色。
笑杀东君虚占断,多少朱朱白白。
雪里温柔,水边明秀,不借春工力。
骨清香嫩,迥然天与奇绝。
尝记宝篽寒轻,琐窗人睡起,玉纤轻摘。
漂泊天涯空瘦损,犹有当年标格。
万里风烟,一溪霜月,未怕欺他得。
不如归去,阆苑有个人忆。

翻译

淡雅清新,问一声,有谁的容貌能比得上这天真自然的颜色?可笑春神白白地占尽了春光,多少红红白白的花儿都争先开放。它在雪中温柔,在水边明艳秀丽,不用借助春天的力量。骨子里清香柔软,完全与凡尘不同,显得格外奇异绝美。曾记得在宫中的寒冷时节,窗边的人刚睡醒,轻轻用纤细的手指摘下它来。即使漂泊天涯,瘦弱不堪,依然保持着当年的风姿。纵使万里风烟,一溪霜月,也不怕被它欺凌。不如回到故乡,那仙境般的园林里,还有人惦记着它呢。