《满江红(题冷泉亭)》

辛弃疾 宋代
直节堂堂,看夹道、冠缨拱立。
渐翠谷、群仙东下,佩环声急。
闻道天峰飞堕地,傍湖千丈开青壁。
是当年、玉斧削方壶,无人识。
山木润。
琅玕温。
秋露下,琼珠滴。
向危亭横跨,玉渊澄碧。
醉舞且摇鸾凤影,浩歌莫遣鱼龙泣。
恨此中、风月本吾家,今为客。

翻译

直节堂堂,看两旁的树木挺拔如官吏列队,衣冠整齐地站立。渐渐地,翠绿的山谷中,众仙人向东而下,身上的玉佩叮当作响,声音急促。听说天峰从天上坠落人间,靠着湖边高耸千丈,形成青色的峭壁。这便是当年用玉斧削出的方壶山,却无人知晓它的来历。山中的树木湿润,竹子温润,秋露落下,像琼珠般滴落。来到高高的亭子上,横跨在清澈如碧玉的水面上。醉酒起舞,仿佛鸾凤的身影在摇曳;放声高歌,不要让鱼龙为之哭泣。只恨这里的风月景色本应是我的故乡,如今却成了异乡的客。