《水调歌头·舟次扬州和人韵》

辛弃疾 宋代
落日塞尘起,胡骑猎清秋。
汉家组练十万,列监耸高楼。
谁道投鞭飞渡,忆昔鸣髇血污,风雨佛狸愁。
季子正年少,匹马黑貂裘。
今老矣,搔白首,过扬州。
倦游欲去江上,手种橘千头。
二客东南名胜,万卷诗书事业,尝试与君谋。
莫射南山虎,直觅富民侯。

翻译

夕阳西下,边塞尘土飞扬,胡人的骑兵在清爽的秋日里打猎巡游。汉朝有十万精兵披甲列阵,战船排列如山,高高的楼船耸立江面。谁说敌人能挥鞭渡江而来?回想当年他们射箭染血、鸣镝带响,战火纷飞中佛狸(敌军首领)也愁云密布。那时我正年轻,骑着快马,身穿黑貂裘衣,英姿飒爽。
如今我已经老了,白发苍苍,搔首走过扬州城。倦于奔波,只想归隐江畔,亲手种上千棵橘树。有两位名士从东南来,饱读诗书、才学出众,我想与他们共商人生志业。劝君莫学那射杀南山虎的英雄,不如做个安邦富民、受人敬仰的贤侯。