《前调(赠维扬夏中玉)》

杨冠卿 宋代
形胜访淮楚,骑鹤到扬州。
春风十里帘幕,香霭小红楼。
楼外长江今古,谁是济川舟楫,烟浪拍天浮。
喜见紫芝宇,儒雅更风流。
气吞虹,才倚马,烂银钩。
功名年少余事,雕鹗几横秋。
行演丝纶天上,环倚玉皇香案,仙袂揖浮丘。
落笔惊风雨,润色焕皇猷。

翻译

我踏着山川胜景来到淮楚之地,骑着仙鹤飞到了扬州。春风轻拂,帘幕低垂,香气缭绕的小楼里,处处洋溢着温柔。楼外是奔流不息的长江,千年依旧,谁能像古代的贤者一样,乘舟渡江,成就大业?江浪拍打着天空,仿佛在诉说历史的沧桑。此刻,我看见了那座高贵的紫芝楼,那里的人儒雅风流,气度非凡。
他的气势如虹,才思敏捷,落笔如有神助。功名对他而言不过是身外之物,他如同展翅高飞的鹰隼,在秋风中傲然翱翔。他曾在天庭起草诏书,环绕玉皇大帝的香案,衣袂飘飘,向浮丘仙人行礼。他的文字惊动风雨,润色的文章光彩照人,足以辉映帝王的治国宏图。