《卜算子》

王炎 宋代
腻玉染深红,艳丽难常好。
已是人间祓禊时,花亦随春老。
唤起曲生来,醉赏惟宜早。
此去阴晴十日间,点点沾芳草。

翻译

花朵如同被胭脂细细涂抹,颜色越来越红,但这样艳丽的模样难以长久。此时正是人间举行祓禊仪式的时节,花儿也随着春天一起慢慢凋零。
叫来酒友,趁着花开之时痛饮赏花,这样的美景醉赏宜早不宜迟。接下来的十天里天气阴晴不定,点点春雨落在青草之上,沾湿了片片芳草地。