《念奴娇(海棠时过江潭)》

王炎 宋代
晓来雨过,正海棠枝上,胭脂如滴。
桃杏不堪来此似,信是倾城倾国。
藏韵收香,谁能描貌,阁尽诗人笔。
从教睡去,为留银烛终夕。
不待过了清明,绿阴结子,无处寻春色。
簌簌轻红飞一片,便觉临风_恻。
莫道无情,嫣然一笑,也似曾相识。
惜花无主,自怜身是行客。

翻译

清晨,一场雨刚刚停歇,海棠花枝上还挂着晶莹的水珠,宛如胭脂滴落。桃杏花儿与这海棠相比,显得逊色许多,这海棠之美,真可谓倾国倾城。它的韵味和香气深深蕴藏,无人能够描绘其容貌,即便是诗人们也难尽其笔。我任由自己沉醉其中,直到夜幕降临,仍不舍离去,只为在烛光中继续欣赏它的美。
清明未过,绿叶已开始结出果实,春天的繁华渐渐无处寻觅。一片片轻盈的花瓣随风飘落,令人不禁感到一丝凄凉。然而,莫说这花儿无情,它那嫣然一笑的模样,仿佛曾与我相识。我怜惜这花儿无人欣赏,也自感如同漂泊的行客,心中不禁生出几分自怜之情。