《水龙吟(江楼席上,歌姬盼盼翠鬓侑樽,酒行弹琵琶曲,舞梁州,醉语赠之)》

赵长卿 宋代
酒潮匀颊双眸溜。
美映远山横秀。
风流俊雅,娇痴体态,眼前稀有。
莲步弯弯,移归拍里,凌波难偶。
对仙源醉眼,玉纤笼巧,拨新声、鱼纹皱。
我自多情多病,对人前、只推伤酒。
瞒他不得,诗情懒倦,沈腰销瘦。
多谢东君,殷勤知我,曲翻红袖。
拚来朝又是,扶头不起,江楼知不。

翻译

脸颊微红,酒意渐浓,双眼流转如波。她的美丽仿佛远山横卧,秀美动人。她风流俊雅,娇媚中带着一丝痴态,这样的女子实属罕见。她步履轻盈,如同莲花般婀娜,行走间仿佛凌波仙子,难以寻觅。面对这如仙般的景象,我醉眼朦胧,她的玉手轻巧地拨弄着琴弦,新曲悠扬,仿佛鱼纹在水面荡漾。
我本是多情之人,却也多病缠身,在人前总是以酒伤为借口掩饰。然而,这份心事终究瞒不过他人,诗情渐渐懒散,身体也日渐消瘦。感谢东君,他深知我的心思,殷勤地为我翻动红袖,仿佛在为我解忧。然而,明早醒来,我恐怕又会因酒醉而无法起身,江楼上的你是否知晓这一切?