《同崔傅答贤弟》

王维 唐代
洛阳才子姑苏客,桂苑殊非故乡陌。
九江枫树几回青,一片扬州五湖白。
扬州时有下江兵,兰陵镇前吹笛声。
夜火人归富春郭,秋风鹤唳石头城。
周郎陆弟为俦侣,对舞前溪歌白纻。
曲几书留小史家,草堂棋赌山阴野。
衣冠若话外台臣,先数夫君席上珍。
更闻台阁求三语,遥想风流第一人。

翻译

洛阳的才子来到姑苏作客,桂苑的景色虽美,却非故乡的小路。九江的枫树几度青翠,扬州的一片湖光如五湖般洁白。扬州不时有下江的兵士,兰陵镇前传来悠扬的笛声。夜火中,人们归向富春城,秋风中,鹤鸣在石头城上空回荡。周郎和陆弟结伴而行,在溪前对舞,唱着《白纻》之歌。曲几上的书留在小史家中,草堂里下棋赌注如在山阴野地。若谈及外台臣子的衣冠风采,首推夫君席上的珍宝。更听闻台阁中寻求三句名言,遥想那风华绝代的第一人。