《念奴娇(夜寒有感)》

赵长卿 宋代
据炉肃坐,听瓶笙、别有天然宫徵。
纸帐屏山浑不俗,写出江南烟水。
檠短灯青,灰闲香软,所欠惟梅矣。
风飞无定,数声时颤窗纸。
试问夜已何其,呼童起看,月上东墙未。
天外忽闻征雁过,还把音书来寄。
短简埋烟,轻蓑鸣雨,已办征船计。
放教归去,故乡江上鱼美。

翻译

我坐在炉边,静静地听着瓶中水沸的声音,仿佛有天然的乐曲在耳边回荡。纸帐和屏风都显得雅致不俗,仿佛描绘出江南那朦胧的烟雨景色。短小的灯台泛着青光,香炉中的灰烬散发着淡淡的香气,一切都恰到好处,唯独少了梅花的点缀。风儿轻拂,窗纸不时发出轻微的颤动,带来几分清幽。
我忍不住问自己,夜已深到何时了?于是叫醒童子,让他去看看月亮是否已升上东墙。忽然,天边传来大雁的鸣叫,它们似乎带来了远方的书信。我仿佛看到简短的信件被烟雾掩埋,轻便的蓑衣在雨中发出细碎的声响,而我已经做好了远行的准备。
心中涌起一股归乡的冲动,仿佛回到了故乡的江边,那里的鱼儿鲜美无比。我决定放下一切束缚,回到那片熟悉的土地上,享受那份久违的宁静与美好。