《瑞鹤仙(残秋有感)》

赵长卿 宋代
败荷擎沼面,红叶舞林梢,光阴何速。
碧天静如水,金风透帘幕,露清蝉伏。
追思往事,念当年、悲伤宋玉。
渐危楼向晚,魂销处、倚遍阑干曲。
凝目。
一霎微雨,塞鸿声断。
酒病相续。
无情赏处,金井梧,东篱菊。
渐兰桡归去,银蟾满夜,水村烟渡怎宿。
负伊家、万愁千恨,甚时是足。

翻译

残败的荷叶托着池塘的水面,红叶在树林的枝梢上飞舞,时光过得真快。天空安静得像水一样,秋风透过帘子,露水清冷,蝉声也停了。回忆起过去的事情,想起当年像宋玉那样悲伤。渐渐地到了傍晚,独自登上高楼,心神俱疲,倚遍了栏杆。凝望远方,忽然下起一阵小雨,鸿雁的叫声断了。酒意和病意接连不断。没有心情欣赏,那井边的梧桐、东边的菊花。渐渐地,船归去了,月亮洒满夜空,水边的村庄、烟雾中的渡口,怎么安睡?辜负了她,心中有千万种愁恨,什么时候才能结束。