《临江仙·暮春》

赵长卿 宋代
过尽征鸿来尽燕,故园消息茫然。
一春憔悴有谁怜。
怀家寒食夜,中酒落花天。
见说江头春浪渺,殷勤欲送归船。
别来此处最萦牵。
短篷南浦雨,疏柳断桥烟。

翻译

天空中,候鸟们纷纷飞过,大雁和燕子都已离去,而我却依然无法得知故乡的消息。整个春天,我因思念而憔悴,又有谁能理解我的心情?在寒食节的夜晚,我独自怀念家乡,醉倒在落花纷飞的时节。
听说江边的春水浩渺,仿佛在殷勤地催促归船启程。离别之后,这个地方最让我牵挂。南浦的雨中,短篷船静静停泊,断桥边的柳树在轻烟中若隐若现,仿佛在诉说着无尽的思念。