《胜胜慢(柳词)》

赵长卿 宋代
金垂烟重,雪扬风轻,东风惯得多娇。
秀色依依,偏应绿水朱楼。
腰肢先来太瘦,更眉尖、惹得闲愁。
牵情处,是张郎年少,一种风流。
别后长堤目断,空记得当时,马上墙头。
细雨轻烟,何处夕系扁舟。
叮咛再须折赠,劝狂风、休挽长条。
春未老,到成阴、终待共游。

翻译

金饰的垂帘烟雾缭绕,雪花轻扬,微风柔和。东风总是偏爱这娇美的景色。秀丽风光依偎着绿水畔的红楼,美得特别。那女子身形纤细,面容清瘦,眉间更添几分淡淡的愁绪。牵动情思的地方,是张郎正当青春年少,一样的潇洒风度,别具一番俊逸。
分别之后,我常常在长堤上望穿秋水,只剩回忆留在心头——那时他骑马而来,我在墙头凭栏而立的情景历历在目。细雨蒙蒙,烟云轻飘,不知他在何处停舟靠岸?临行前他再三叮咛,嘱咐我要折柳相赠;劝我莫要贪恋春风,不要再挽留那长长的柳枝。春天还未老去,绿荫已成时,我们终将一起同游。