《胜胜慢(草词)》

赵长卿 宋代
浓芳满地,秀色连天,和烟带雨萋萋。
几许芳心,还解报得春晖。
当时谢郎梦里,似殷勤、传与新诗。
却为甚、动长门怨感,南浦伤离。
追想天涯行客,应解拥车轮,步步相随。
惆怅如丝,正是欲断肠时。
凭高望中不见,路悠悠、南北东西。
春去也,怨王孙、犹自未归。

翻译

花香浓郁,铺满大地,美景连绵至天际,与烟雾和细雨交织,显得格外茂盛。多少花儿的心意,还能回报春天的温暖。当初在谢郎的梦里,仿佛殷勤地传递着新诗的情意。然而为何,却触动了长门的怨恨和南浦的离别伤感。
回想起那漂泊天涯的旅人,应该懂得紧紧跟随车轮,步步相伴。惆怅如丝缠绕,正是令人心碎的时刻。站在高处眺望,却看不见远方的路,道路漫长,延伸至四面八方。春天已经离去,却仍怨恨着那位王孙,为何还未归来。