《小重山(残春)》

赵长卿 宋代
清晚窗前杜宇啼。
游仙惊梦醉,断魂迷。
起来窗下看盆池。
伤春去,消瘦不胜衣。
柳陌记年时。
行云音信杳、与心违。
空教攒恨入双眉。
人已远,红叶莫题诗。

翻译

傍晚时分,窗前传来杜鹃的啼鸣,仿佛在诉说着离别的哀愁。我仿佛在梦中游历仙境,醒来时却感到心神恍惚,如同魂魄被撕裂。起身走到窗下,看着那盆中的水池,心中不禁为逝去的春天而感伤。岁月流逝,我已消瘦得连衣服都显得宽松。
还记得那年春天,我们在柳树下的小路上漫步。如今,音信全无,心中的期盼与现实背道而驰。无尽的遗憾凝结在眉间,仿佛要将我淹没。那个人已经远去,红叶飘落,我却不再提笔写诗,因为心中的思念已无处寄托。