《江神子(梅)》

赵长卿 宋代
年年长见傲寒林。
压群英。
有余清。
曾被芳心,红日恼诗情。
玉质暗香无限意,偏婉娩,尽轻盈。
今年潇洒照岐亭。
更芳馨。
也峥嵘。
无奈多情,终是惜飘零。
谁与东君收拾取,怕风雨,挫瑶琼。

翻译

年年都能看到你在寒冷的树林中傲然挺立,胜过众多花木,清雅的气息依旧。曾经因你的美丽让人心动,红日之下也惹得诗人情感激荡。你那玉一般的姿态和淡淡的香气蕴含着无尽的情意,却偏偏显得柔美婉约,轻盈动人。
今年你更加洒脱地映照在岐亭之间,香气更浓,姿态也更加挺拔。只是多情的人终究会为你的凋零而惋惜。谁来帮春神将你收留呢?只怕风雨一来,便会把你这珍贵的美摧毁。