《瑞鹤仙》

吕胜己 宋代
人多於其上藉草酌酒歌乐残梅飘簌簌。
看柳上春归,柔条新绿。
娇莺离幽谷。
弄弹簧清响,飞迁乔木。
年华妞迅速。
叹浮生、流晖转烛。
自春来、每每遨游,多办九霞_醁。
溪北。
踏青微步,斗草慵眠,锦裀花褥。
铅华簇簇。
歌声妙、间丝竹。
爱一川好处,高山流水,不减城南杜曲。
笑平生、卓地无锥,老来富足。

翻译

人们聚集在高处,铺上草席,饮酒唱歌,快乐地欣赏着残梅飘落。看那柳枝上春意归来,柔嫩的枝条泛起新绿。娇小的黄莺从幽静的山谷飞出,轻快地在树枝间跳跃,发出清脆悦耳的声音,飞向高大的树木。年华过得真快,感叹人生短暂,如同流光转瞬即逝。自春天以来,常常出游,准备了美酒佳酿。
溪水北边,踏青缓缓而行,嬉戏玩耍,懒洋洋地躺在花毯上休息。妆容精致,歌声美妙,夹杂着乐器的伴奏。喜爱这满眼的美景,高山流水,丝毫不逊色于城南的杜曲。笑自己一生贫苦,连立锥之地都没有,如今老了却过上了富足的生活。