《宿郑州》

王维 唐代
朝与周人辞,暮投郑人宿。
他乡绝俦侣,孤客亲僮仆。
宛洛望不见,秋霖晦平陆。
田父草际归,村童雨中牧。
主人东皋上,时稼绕茅屋。
虫思机杼悲,雀喧禾黍熟。
明当渡京水,昨晚犹金谷。
此去欲何言,穷边徇微禄。

翻译

清晨,我与周地的友人告别,傍晚便投宿在郑人的家中。身处异乡,身边没有熟悉的伙伴,只有随行的童仆相伴。遥望宛洛的方向,却因秋雨连绵,平原一片昏暗,什么也看不见。田间的老农从草丛中归来,村童在雨中放牧。主人住在东边的高地上,周围的庄稼环绕着他的茅屋。虫鸣声仿佛在诉说着织机的悲凉,雀鸟的喧闹预示着禾黍即将成熟。明天我将渡过京水,而昨晚还在金谷停留。这一路前行,究竟是为了什么?不过是为了在边远之地谋取微薄的俸禄罢了。