《蓦山溪(和清虚先生皇甫坦韵)》

张孝祥 宋代
清都绛阙,我自经行惯。
璧月带珠星,引钧天、笙箫不断。
宝簪瑶佩,玉立拱清班。
天一笑,物皆春,结得清虚伴。
还丹九转。
凡骨亲会换。
携剑到人间,偶相逢、依然青眼。
狂歌醉舞,心事有谁知,明月下,好风前,相对纶巾岸。

翻译

我早已习惯了在这清幽的都城和辉煌的宫殿中漫步。夜晚,皎洁的月光与璀璨的星辰交相辉映,仿佛天上的仙乐和笙箫声不绝于耳。那些佩戴着珍贵饰物的仙女们,静静地站立在清雅的队列中。上天一笑,万物便焕发春意,我与这清虚之境结为伴侣。
经过九次炼化,我的凡胎俗骨得以脱胎换骨。我带着宝剑重返人间,偶然遇见故人,依然以真诚的目光相待。我放声高歌,醉意中舞动,心中的情愫无人知晓。在明月之下,和煦的微风之中,我与故人相对而坐,头戴纶巾,心境宁静而超然。