《水调歌头(送谢倅之临安)》

张孝祥 宋代
客里送行客,常苦不胜情。
见公秣马东去,底事却欣欣。
不为青毡俯拾,自是公家旧物,何必更关心。
且喜谢安石,重起为苍生。
圣天子,方侧席,选豪英。
日边仍有知已,应剡荐章间。
好把文经武略,换取碧幢红旆,谈笑扫胡尘。
勋业在此举,莫厌短长亭。

翻译

在异乡送别友人,心中常感忧愁难当。今日见你备好马匹向东而去,我本该伤感,却反生欣喜之情。这不是因为那青毡旧物容易拾取,而是这本就是你应得之物,不必多费心思。令人高兴的是谢安石般的人物,终于再度出山,为百姓谋福。
当今圣上正虚席以待,广选英豪俊杰。朝廷之上仍有知己,想必早已有人举荐你了。愿你能将文才武略施展出来,换来高官显位,谈笑之间便扫尽胡尘,安定边疆。
功勋伟业就在此一举,莫要嫌弃旅途奔波、长亭短亭的烦扰。