《留别山中温古上人兄并示舍弟缙》

王维 唐代
解薜登天朝,去师偶时哲。
岂惟山中人,兼负松上月。
宿昔同游止,致身云霞末。
开轩临颍阳,卧视飞鸟没。
好依盘石饭,屡对瀑泉渴。
理齐小狎隐,道胜宁外物。
舍弟官崇高,宗兄此削发。
荆扉但洒扫,乘闲当过歇。

翻译

脱下隐士的衣衫,踏上朝廷的台阶,离开了曾经的师友,与当世的贤哲偶然相遇。这不仅是我这山野之人的选择,更是为了不辜负那松间明月的期许。昔日我们一同游历,如今我已置身于云霞之巅。推开窗户,俯瞰颍阳大地,静卧间看飞鸟消失在远方。我喜欢在巨石旁用餐,常常对着瀑布解渴。领悟了“理齐”的道理,便不再执着于外物。我的弟弟身居高位,而我的兄长却在此地削发为僧。只需洒扫荆扉,闲暇时便可前来小憩。