《浣溪沙(梦山未释然,再作)》

张孝祥 宋代
一片西飞一片东。
高情已逐落花空。
旧欢休问几时重。
结习正如刀舐蜜,扫除须著絮因风。
请君持此问庞公。

翻译

一片向西飞,一片往东去。我的深情已随着落花消散成空。过去的欢乐不必再问何时能重逢。心中的执念就像用舌头舔舐刀上的蜜,看似甜美却危险;要想彻底清除,就得像柳絮随风飘散一般,顺势而为。我请你拿着这首词去问问庞公,该如何解脱这心中的牵挂。