《满江红》

张孝祥 宋代
秋满蘅皋,烟芜外、吴山历历。
风乍起、兰舟不住,浪花摇碧。
离岸橹声惊渐远,盈襟泪颗凄犹滴。
问此情、能有几人知,新相识。
追往事,欢连夕。
经旧馆,人非昔。
把轻颦浅笑,细思重忆。
红叶题诗谁与寄,青楼薄幸空遗迹。
但长洲、茂苑草萋萋,愁如织。

翻译

秋天的蘅皋被满满的秋意笼罩,烟雾缭绕的荒野外,吴山清晰可见。忽然间,风起,兰舟无法停泊,浪花在碧波中摇曳。离岸的橹声渐渐远去,衣襟上沾满了凄凉的泪珠。这份情感,又有几人能真正理解?不过是新相识罢了。
追忆往昔,那些欢乐的夜晚仿佛就在昨日。经过旧时的馆舍,却发现人已非昔日的模样。轻轻皱眉、浅浅微笑,细细思量,重新回忆起那些片段。红叶上题写的诗句,如今又能寄给谁呢?青楼中的薄幸,只留下空空的遗迹。唯有长洲和茂苑的草依旧茂盛,愁绪却如织布般密密交织。