《念奴娇(再和)》

张孝祥 宋代
绣衣使者,度郢中绝唱,《阳春白雪》。
人物应须天上去,一日君恩三接。
粉省香浓,宫床锦重,更把丝絇结。
臣心如水,不教炙手成热。
还记岭海相从,长松千丈,映我秋竿节。
忍冻推敲清兴满,风里乌巾猎猎。
只要东归,归心入梦,梦泛寒江月。
不因莼鲈,白头亲望真切。

翻译

绣衣使者,穿越郢中,留下绝唱,如《阳春白雪》般高雅。这样的人物,仿佛应归于天上,一日之间,君王的恩宠接连三次降临。官署中香气浓郁,宫床上的锦被厚重,更将丝带系紧。臣子的心如清水般澄澈,不让自己因权势而变得炙手可热。
还记得当年在岭海相伴,高大的松树千丈,映照着我如秋竹般坚贞的节操。我忍受寒冷,推敲诗句,清雅的兴致充满心间,风中的乌巾猎猎作响。我只愿东归,归心化作梦境,梦中我泛舟于寒江之上,月光洒落。并非因为思念莼鲈的美味,而是年迈的父母真切地期盼着我的归来。