《送魏郡李太守赴任》

王维 唐代
与君伯氏别,又欲与君离。
君行无几日,当复隔山陂。
苍茫秦川尽,日落桃林塞。
独树临关门,黄河向天外。
前经洛阳陌,宛洛故人稀。
故人离别尽,淇上转骖騑。
企予悲送远,惆怅睢阳路。
古木官渡平,秋城邺宫故。
想君行县日,其出从如云。
遥思魏公子,复忆李将军。

翻译

和你这位兄长分别之后,又要与你告别了。你这一走,不了几天,我们又要隔着山峦阻隔,难再相见。眼前辽阔的秦川茫茫一片,夕阳落在桃林关外。孤零零的树下就是城门,黄河奔腾流向天边。
之前经过洛阳的道路,去往宛城、洛水边时,旧日的朋友已经所剩无几。老朋友们也都纷纷离散,在淇水上送别后,马车已转道而去。我站在睢阳路上,满怀悲伤地遥望远行之人,心中满是惆怅。
古老的树木覆盖着官渡平原,秋天的风中,邺城旧宫显得格外荒凉。想来你在各地巡视的时候,随从如云般簇拥。而此刻,我却只能远远思念那曾建功立业的魏公子,又不禁回忆起英武忠诚的李将军。